Dimanche, 19 novembre 2017
Contact |  Plan du site |  Recherche
Accueil » F.A.Q. » Il y a des erreurs d’orthographe et de grammaire à l’intérieur des messages
On pourrait s'attendre à ce que Dieu sache écrire en anglais !

On élève souvent l’objection que si on regarde les messages de La Vraie Vie en Dieu en leur forme manuscrite, ils sont encombrés de fautes d’orthographe et grammaticales.

Si les messages venaient vraiment de Dieu, est-il soutenu, ils seraient dépourvus de fautes d’orthographe ou d’erreurs grammaticales. On pourrait s’attendre à ce que Dieu sache écrire en anglais !

La réponse est assez évidente : Dieu n’écrit pas les messages. Il donne Ses messages à Vassula Ryden, qui les met alors par écrit. Les fautes d’orthographe et les erreurs grammaticales sont celles de Vassula.

Vassula serait la première à admettre que bien que l’anglais soit sa première langue - ayant grandi en Égypte quand la Grande-Bretagne y possédait encore beaucoup d’influence - son anglais n’est pas parfait, en conséquence elle fait fréquemment des fautes d’orthographe et de grammaire en écrivant les messages.

" Mon Seigneur, fais-moi comprendre pourquoi il y a des fautes d’orthographe !

Vassula, ce sont les tiennes, non les Miennes. Je t’ai choisie parce que tu es imparfaite et pleine de faiblesses. Moi Dieu Je choisis Mes instruments faibles car Ma Puissance est à son apogée dans la faiblesse.

Pourtant, de temps à autre, Tu me donnes des mots nouveaux que je ne connais pas.

Je le fais quand le besoin s’en fait sentir. Je t’ai sous dictée et il est faux de croire que c’est Mon écriture.

Alors pourquoi cette différence d’écriture, Seigneur ?

J’aime qu’il en soit ainsi. Je Me sers de Mes instruments tels qu’ils sont, avec toutes leurs imperfections et leurs faiblesses, pour leur dicter Ma Connaissance et pour les nourrir ainsi que d’autres, par Ma Parole. "

Message de la Vraie Vie en Dieu du 7 novembre 1989

Autres articles de la même Rubrique :